BOOK OF WARS AGAINST JEHOVIH,
OR, GOD’S LABORS IN ATMOSPHEREA. --CONTAINING AN ACCOUNT OF THE ESTABLISHING ON THE EARTH THE NAMES: LORD GOD, AND DE’YUS, AND DYAUS, AND DEITY, AND TE-IN, AND SUDGA, AND OSIRIS, AND BAAL, AND ASHTAROTH. COVERING A PERIOD OF TWO THOUSAND FOUR HUNDRED YEARS; THAT IS, FROM THE TIME OF ABRAHAM, AND BRAHMA, AND PO, AND EAWAHTAH, TO THE TIME OF MOSES, AND CHINE, AND CAPILYA. THIS BOOK OF GOD PERTAINETH TO BOTH, THE EARTH AND LOWER HEAVENS, AND CONTAINETH AN EXPOSITION OF THE LABORS OF THE ABOVE FALSE GODS, AND THEIR FALL AND ENVIRONMENT IN HELLS, ALL SAVE BAAL AND ASHTAROTH.
1. Jehovih spake to God on the throne, in Craoshivi, saying: These are My divisions in the cycle of My Daughter, Cpenta-armij: Two hundred years; four hundred years; five hundred years; three hundred years; four hundred years, and six hundred years; after which I should send dawn. Five successors should you have, and their reign should be according to the divisions I have made.
2. Forty years' indulgence in a great light have I allotted to thee, My Son; so you should perfect all the orders of Lords and Lordesses in the lowest lower kingdoms of these My heavens. Neither should it be dark during my reign; and your*** labor should be productive of a great harvest for My etherean worlds. For which reason you should prepare to reap in fifty years, and again in fifty years, and again in fifty years, and again in fifty years. And for each reaping, behold, My daughter Cpenta-armij will send to thee ships of deliverance for all you mayst have prepared as Brides and Bridegrooms.
3. And behold, I give a new law unto you*; which is, that you should cause your*** Lords to deliver unto you* for your*** kingdoms all whom they have raised to grade fifty, in advance of thy reapings, in divisions of time like unto your**.
4. And you should call together to your*** capital your*** Lords from all the divisions of the earth, once every reaping; and you**** should sit in COUNCIL OF DIV for seven days each time, and ye should constitute MY HOLY ELEVEN; nor should the Div be larger or smaller than eleven during its life-time. And the Div should make laws relating to the affairs of each of the heavenly places, to make them harmonious, one with another, and these should be called DIVAN LAWS.
5. God inquired concerning the light and darkness of the cycle. Jehovih said: The first division should rate seventy; the second, fifty; the third, forty; the fourth, eighty; the fifth, thirty; and the sixth, twenty.
6. God inquired concerning the Lord of the Lord-dom. Jehovih answered him, saying: Because he is not a teacher, he should not be eligible to the rank of Div. But he should have the benefit of all the decrees, and all the kingdoms of My other Lords; for he is the earth's body-guard, and a beneficent unto them.
1. When the Diva were assembled, God propounded the duties of the Lord-dom. On which the members spake at length, and then God decreed:
2. First: The Lord God of Maitraias not having, from this time forth forever, force to enforce: Permission to use violent force, neither by fire nor water, save in hells or knots.
3. Second: By the ARC OF SPE-TA: By the decree of the Most High: The Lord God of Maitraias is bound by the same rule as the Lords of the lowest heavens; whose walls and pillars of fire are abolished, save on special occasions; whose respective kingdoms are open and free for all spirits above the es'yan grade.
4. Third: The Lord God of Maitraias' times and successors should be the same as the Diva: The stations of the hosts of the Lord God should be according to the heavenly realms of the Lords, with Maitraias as the Lord-dom in chief.
5. Fourth: The hosts of the Lord God should be distinguished from ashars and asaphs by the name MISHM, but of a single one the name should be MISH-AH. And their leaders should be called captains and generals.
6. Fifth: The labor of the Lord God should be to prevent drujas returning to the earth to dwell with corporeans; to capture drujas on the earth and carry them off to the nearest Lord's heavenly place, and there deliver them. Force by violence or without consent being abolished, the mishm should devise stratagems, by games and tournaments, or otherwise persuasively.
7. Sixth: The mishm should not arrest fetals, nor infants, nor the wards of ashars, nor spirits in chaos on battle-fields; for these labors belong to the Lords and their hosts.
8. Seventh: Where there are companies of millions of drujas, and the Lord God hath not a sufficient number of mishm, the Lord God should summon the nearest Lord for help, and it should be given unto him.
9. Eighth: In no case should it be the labor of the Lord God to teach the captured drujas, nor to house them, nor to provide them with schools and factories, nor hospitals, nor nurseries, for these labors are the Lord's, to whom the Lord God of Maitraias should deliver them.
10. Ninth: To prevent the establishing of heavenly kingdoms by self-constituted Lords and Gods, otherwise false Lords and false Gods; the Lord God of the Lord-dom of Maitraias should be the central head, in conjunction with all the Lords of the lowest heavens; and his voice should be the rule and guide as to the manner of such labor.
11. Tenth: The Lord God should have one hundred thousand messengers; and he should determine their stations and routes of travel.
12. This was the first section of DIVAN LAW in the heavens of the earth.
1. In God's heavenly place, Craoshivi, Jehovih said: For My chosen on the earth, of Abram, and Po, and Brahma, and Eawahtah, provide you in Craoshivi; for they should not tarry in the lowest heavens.
2. And for the infants of My chosen, who die in infancy, suffer them not to be engulfed in hada, but bring them also to the place of My God.
3. The Diva then decreed: Lines of roadways from the earth up to the kingdom of God for such transport, and appointed officers and laborers to prevent the spirits of God's chosen from falling into the hands of the drujas, and to bring them to Craoshivi. The Diva said: On the third day after the death of a mortal, his spirit should be borne to the home of God. And it was so.
4. But as to the heathen, the Diva decreed: The labor of the Lords of all the divisions of hada and of the earth should be with the undelivered sons and daughters of the earth and her heavens; but in no case should they labor more with the Faithists; for the Faithists, mortals and spirits, come under the higher law, which is of Jehovih, through His Son, God of Craoshivi. This was the second section of the Divan law.
5. And herefrom rose the saying: The believers go to God, but the unbelievers go to his Lords; they that live the higher law on earth escape hada. And after some years the Diva passed the law, according to the saying, and called it the third section of the Divan law, and it was so promulgated throughout heaven and on earth.
6. Now it came to pass in course of time that some corporeans, who belonged not to the societies of Faithists of any of the tribes of Jehovih's chosen, became believers in the All Person, and that to live by the All Highest light was the fulfillment of the Divan law. And they joined not the Faithists, nor followed the rites and ceremonies.
7. God propounded this in Diva: Where should the spirits of such be delivered? Behold, even on the earth they have delivered themselves away from the druks; should we now suffer them to fall into the kingdoms of mixed company in hada?
8. Upon this the Diva decreed: A separate kingdom should be prepared for them that believe, who have lived isolate, and who know not the rites and ceremonies. This was the fourth section of the Divan law. The fifth was like unto it, but explanatory, which was:
9. To have faith in One Great Person, the Ever Present Spirit, Creator and Ruler, is well; but to have such faith, and yet not committing one's self to an association of brethren of like faith, prove such lack of discipline as require beginning at the fifth grade in the es'ean world.
10. The sixth section of the Divan law provided: The name for the kingdom for them that profess faith in the Great Person, Jehovih, but are without practice, should be called Me-de,1 and its place should be in the first remove from the earth.
1 Medes, half-way between savageness and civilization. A name, given to a land by the Caspian Sea, and to its people. Medes is from that self-destroying language, Greek; the word in the Panic
should be, Me-de; and if applied to earth, Me-de-ya, and not Media. In China it is Me-de, and in Algonquin, Me-dah, and in Phoenician, Me-dwe.