1. The Anubi's labor on earth was to win the disaffected of the kings' peoples into association; and as far as possible bring them to the rites of Faithism.
2. Anubi sent tens of thousands of angels into all the regions of the earth. By inspiration and otherwise these angels established the rites of Anubi.
3. By these rites even kings were converted to Faithism and the full ceremonies of the brethren.
4. And by the same means were the Maichung, of Jaffeth, made into Faithists; and by the same rites were the Effins, of Vind'yu, converted into Faithists, adopting all the rites and ceremonies of Emethachavah afterward.
5. And it came to pass in course of time that there were no suffering poor in all the world. The Faithists had gathered them all up and made brethren of them; and the contributions to the Faithists by the kings' peoples rendered all the people comfortable.
6. For the degree of Anubi any one (who desired to learn heavenly things) was eligible. The rites and ceremonies were in dark chambers; and the angels of heaven, clothed in sar'gis, took part therein. And the angels taught mortals by the voice the mysteries of spirit communion; how to sit in circles and in crescents; taught the four dark corners, and the four bright sides; taught them how to ascertain from what grade in heaven the spirits came; how to keep off evil spirits; how to attract righteous spirits; taught them how to develop in su-is and sar'gis; the secrets of falling water; the application of lotions to the skin, that would make poundings and rappings.
7. The second degree taught the people of the Great Spirit and His secret names; taught them His high holy heavens, where all is rest and happiness forever. Whoever took the second degree had to live one year with the poorest of the poor, going about soliciting alms, reserving only the poorest of things for himself. And if he found a person naked he must take off his clothes and give them to that person. Men and women alike served the same conditions.
8. The third degree taught the dominions of God and the Lords, and the place of their abiding, and the irrespective labors in heaven. And the members must learn the names of the God or Gods, Lord or Lords, and the Divan laws; the words of salutation; the anthems; the prayers; the praise; the positions of utterance; the orders of marching; to write sacred names; the secret of begetting pure offspring, and the key to the two preceding degrees.
9. The fourth degree taught the arrangement of the heavens; the places of the sun and stars and moon; the places and grades of the unseen worlds; the localities of the lower and higher heavens; the places and dominions of false Lords and false Gods; the places in hada, and of hells and knots; of familiar spirits, and also of fetals, both the harmless and the destructive vampires, that live on mortals and in swine and cattle, that induce mortals to eat flesh food for that purpose; the key to the place of the north star; the position of the earth's vortex; the vortices that move the corporeal worlds, and hold them in place; and the rules for building temples and pyramids, with their spirit chambers.
10. Besides this there was the fifth degree, which reached the secret of life in the flesh; the power of will and how to use it far and near; how to rule over others without their knowing it; to cast spells; to enter the prophetic state; to estimate numbers without counting; to find proportions and distances without measuring; to forecast the time of things; to find the weight of things without weighing; to find the power of the capstan before it is made, and of the lever and screw; to find the friction of things before they were moved, in order to know the power required. The fifth degree was called the degree of prophecy; and the place of initiation was called the college of prophecy.
11. In this degree the angels came in sar'gis and taught these things orally, and mortals initiated thus learned them. But no one could take the fifth degree without having become proficient in all the four preceding degrees, and without the recommendation of the rab'bah (or priest) who had charge of the college.
12. And such was the wisdom of God that only Faithists could receive the degrees, save the first degree; and, therefore, the greatest knowledge of the earth was kept in secret with the Faithists. And the kings' people, even the richest and most powerful, were beholden to the sons and daughters of the Faithists. To build a palace or a temple, or an aqueduct or canal, or a ship or any great affair, the kings and the kings' people were obliged to employ Faithists of the fifth degree to superintend the work.
OF ANUHASAJ; WHO, BY TREACHERY, BECOMETH LORD GOD, SECOND IN RANK TO GOD, SON OF JEHOVIH.
1. Jehovih spake to God in Craoshivi, his heavenly place, saying: Behold, I have given great light to the earth and her heavens hundreds of years; and My Gods and Lords are becoming conceited in their own power and wisdom to rule in heavenly places.
2. Now will I try them for a season, by sending them a'ji'an darkness; for My Gods and Lords must learn to master the elements I have created in the firmament.
3. So Jehovih brought the earth and her heavens into a dark region for a season.
4. Anuhasaj, a one-time sub-God under Ahura, the false, was cast into hell, and then delivered out of hell, whereupon he repented, and became a Faithist in heaven; serving many years in holy works in Ailkin, a heavenly place of great wisdom.
5. And it came to pass that Ailkin was raised into a new heavenly place, called Vara-pishanaha; and in the removing, behold, Ahura ordered Anuhasaj from the line because of his inharmony. And Anuhasaj suffered himself to become angered.
6. Satan (self) said unto Anuhasaj: Who are you, that one of less wisdom order''' you*? Anuhasaj said: Alas, I am a fool, and without will to assert myself.
7. For many years Anuhasaj became a wandering spirit in heaven, going from kingdom to kingdom, doing nothing; and at times descending to the earth, observing the kingdoms of the earth.
8. Satan came again to him and said: Hear you my voice, and you should triumph over all other Gods. Anuhasaj said: What should I do? And satan said: Go you to Ahura, who offended you* in presence of the Chieftainess, Cpenta-armij, and say to him: O God, I crave your*** forgiveness. You wert right, and I was wrong. I have repented most bitterly. Now I come to you*, with faith in Jehovih. Him will I serve forever. Turn me not off, O Ahura; remember your** own one-time shortness; and the high Gods above you* accepted thee.
9. Satan continued: Ahura will delight in you* and take you* at your*** word. And you should enter Vara-pishanaha, asking for the lowest of places; practicing humility in all thy behavior. But be you fruitful in making acquaintances with such as should serve you* afterward.
10. Satan continued: And whether it be fifty years, or a hundred, or two hundred, bide you your*** time. But the time should surely come when you should be exalted; and you should solicit and accept a place in the dominions of the Lord God in the Lord-dom of heaven and earth, Maitraias.
11. Satan continued: And whether it be one hundred years more, or two hundred years, it matter''' not to you*; but you should finally attain to the Lord-dom, and be duly installed and crowned Lord God of heaven and earth.
12. And when you are thus exalted, you should seek to have appointed such Lords to the ten divisions of earth as are your** own special friends. And it should come to pass that the whole earth and her heavens should be your**, and your*** title should be Lord God, and all people on earth and in heaven should be your*** servants.
13. Anuhasaj said: You are the wisest of Gods, O satan. All you hast advised will I do; neither should any one in heaven or earth know my designs.
14. And it came to pass in course of another hundred years, Anuhasaj was promoted on the staff of the Lord God, the guardian, where he served the Lord God one hundred and seventy years. So the Lord God named Anuhasaj for his successor.
15. So God came from Craoshivi and crowned Anuhasaj Lord God of heaven and earth; with great pageantry and display, God gave him a throne and placed him upon it. And from this time forth Anuhasaj was known and saluted as Lord God, which is the first rank below God.
16. The Lord God said unto satan: Who first should I bring into my favor? Satan said: You should first bring into your*** favor Anubi, MASTER OF THE SCALES OF HEAVEN, and when you hast this to your*** liking, you should call him THY SON and SAVIOR OF MEN!
17. The Lord God said unto satan: Who next should I bring into my favor? Satan said: Thou should next bring into your*** favor the ten Lords of the heavenly kingdoms of the earth. And when you hast them to your*** liking, you should exalt the chief one of them to be above the rest; and him that you exaltest you should call Osiris, for it is a name loved on earth and in heaven.
18. Satan said: You should re-establish your*** Lord-dom and call it Hored, and it should be the central kingdom of all the heavens belonging to the earth.
19. And Anubi should send the spirits of his department to your*** heavens; and Osiris and all the other Lords should send the spirits of their departments to thy kingdom. And in no case should any more spirits be sent to Craoshivi; for all people in heaven and earth should be taught that your*** kingdom is the All Highest Place; and that you are the All Highest God, even the Creator of all things; and all angels and mortals should be your*** servants.
20. Then went the Lord God to work earnestly, but slowly and surely. The Lords of all the divisions of the earth were his special friends, and of such kind as would willingly do his bidding. And they were learned and of high grade of heavenly experience of more than a thousand years.
21. And the Lord God told no one in heaven or on the earth of his designs; gave no sign or token in his behavior that would make messengers or swift messengers look at him to read him; and he passed for the meekest and holiest of Gods.
22. But the time came at last for which the Lord God had labored hundreds of years; and he gave a festival in his heavenly place, inviting the Lords and captains and generals and marshals, whom he knew would willingly do his bidding.
23. And they came even as the Lord God had planned, and it was a time of great joy. And when the feast was ended, then spake the Lord God before them, spake as one moved in sorrow to do a solemn duty for the sake of Jehovih.
24. The Lord God said: O my brothers, hear the words of your Lord God! Behold, I have charge of the Lord-dom of heaven and earth, I am as a guardian that stand by a cornfield to see the corn grow unmolested. My experience is not of a year, nor of a hundred years, but of thousands of years.
25. In Jehovih's name I speak before you; for the love I bear for the souls of men and angels. I belong not to the Diva as do you**** Lords; my voice find vent in the fullness of the Father in me.
26. Who is here that hath not seen great decline, during the last hundred years, in these heavens, in the faith of angels in the All Person? Speak then, O you**** Lords; and if you**** have hearts for more energetic service for the Father and His kingdoms, now let your tongues have full liberty, as become Gods.
27. Anubi said: you are wise, O Lord God. God of Craoshivi lay the blame on a'ji.
28. Then spake Hi-kas, whose heavenly place was over Jaffeth, he said: My Lord God and my Lords, before your wisdom I bow. I am but as a child in heaven, little more than a thousand years. My tongue should be silent before you, my long experienced Lords. Hear me though in my little wisdom, and pity me for it.
29. To the east or west, or north or south, all things grow, in heaven and on the earth; I have seen no greater wisdom than this. One thing growe not, the Diva. Behold, the Diva made laws hundreds of years ago, and they were wise laws in the time they were made. You**** and I, all of us, are bound by the old Divan laws. The laws have not grown.
30. Gods older than I am, and Lords also, tell us that the All Light is a Person and hath Voice; and moreover that long ago He spake to high-raised Gods, saying: These things, should be thus and so.
31. I appeal to your judgment, O my Lord God and My Lords, was that not a wise doctrine for the ancients? For on this authority angels and mortals fell down and worshipped Him they saw not. And they were obedient to do the will of their masters and teachers on this self-asserted authority of a Person no one had seen!
32. Which is to say: It is wiser to worship Him we know not, and cannot comprehend, and is therefore as nothing before us, than to hearken to the words of most wise Gods and Lords.
33. If to worship that which we are ignorant of is the highest of worship, then the fool is the greatest of worshippers. For he is ignorant of all things. And by virtue of this reason, he who is the wisest must be the poorest of worshippers. And of a truth, is it not so, both in heaven and on earth?
34. With the acquisition of knowledge, they all put away the Unknowable; the ignorant are devout worshippers. Should we hold our tongues, saying: Wh-ce, Wh-ce! The ignorant must not know the truth; the whole truth!
35. To do this, are we not hypocrites? Some have come to us from far-off regions, saying there are more delightful heavens, much higher! Why, then, should we not all run away and leave this?
36. My Lord God, and my Lords, these heavens are good enough, if improved. The earth is good enough, if improved. We want larger kingdoms and more adorned thrones in our heavens and on the earth.
37. Next spake Che-le-mung, whose heavenly kingdom was over Arabin'ya. He said: My Lord hath spoken soul words. With knowledge, what more need angels or mortals? What value to them is it to say: Beware! The Unseen hear''' and see? Or, halt and consider the Divan laws?
38. My Lord God, for the wisest and best and most honest to assume dominion, this I have not seen. Thy kingdom should be the largest and most adorned of all kingdoms. And you shouldst have, to labor with you*, Lords with kingdoms greater than all Craoshivi. Cannot our Gods and our Lords make these heavens the greatest of all regions in the universe? Should we and our people forever run off to etherea in search of higher heavens? And not improve our own? To exalt a place by going away from it, who hath seen this done?
39. Arc-wotchissij spake next: his heavenly kingdom was over Vind'yu. He said: O that I had not struggled so long to put away wisdom like this! All that hath been spoken I have understood. But I curbed my soul; I thought I was alone in such reason. Now, so suddenly, I have not words well schooled. I speak little, lest I trip myself up afterward. It is the joy of my life to listen to such wise arguments. Another time I will say more.
40. After him spake Baal, whose heavenly kingdom was over Heleste and the south end of Jaffeth to the sea, a young Lord of great promise. He said: How should one of my inexperience speak before such Gods as are here! But because ye have touched upon a matter dear to my soul, my words will forth. I have seen all these heavens, and even Craoshivi, waning for hundreds of years. Our kingdoms are like old women, resigned to routine, living, but dead.
41. We have the same rites and ceremonies as the ancients; parades and salutations and anthems sung for thousands of years; and to whom? A figure-head that is void of shape and person and sense. Who is here that hath not deserved honor more than such a being? My Lord God hath labored two thousand years! I have seen him in Vara-pishanaha for more than a hundred years, stooped to the vilest labor, over bad-smelling drujas, teaching them, washing them!
42. The Lord God should have a kingdom wide as the earth, and a million attendants to do him honorable parade. And when hego forth he should have hundreds of thousands of heralds and trumpeters to proclaim he is coming. We need such. We need wider fields and more pomp and glory in our heavens; and kingdoms with great capital cities, and thrones arrayed in splendor.
43. Then rose Ashtaroth, assistant to Baal, and Lordess of the East Wing of his heavenly place. She said: Here are other Lordesses, can speak wisely. As for me, my words are few. The ancients have taught us to be plain in all things. And we have made our heavens like orchards stript of leaves and blossoms. As fast as angels are made bright and useful, they are persuaded to become Brides and Bridegrooms to Jehovih, and fly off to remote worlds. Our own beloved earth, that brought us forth, together with her heavens, are thus forever stript of the most valuable fruitage and ornaments.
44. We all know that atmospherea is extensive enough to contain all the angels the earth will bring forth in millions of years! I appeal to you*, my Lord God, and to you****, most wise Lords, are not these Brides and Bridegrooms hoodwinked by the tales of the etherean Gods? And by the parade and pageantry of the marriage ceremony? And by the fire-ships, and pomp and splendor of the marshals, and trumpeters, and music, and the high-raised Gods?
45. Behold, we have here one who can invent all these glories, even our Lord God. He should have such a heavenly place of splendor that the Brides and Bridegrooms would fly to him instead of the far-off heavens.
46. After this manner spake the Lords and Lordesses, and when they had all spoken, there rose up Anuhasaj, now lawfully anointed Lord God. He said:
1. Most wise Lords, in words you**** have done me great honor. There let the matter end. I perceive what any one can understand, which is that the center of the heavens should be here. The heirs of the earth and atmospherea, why should they be carried off to other heavens? Sufficient is it for us that we cultivate our own. I am not competent for so great a work. Rather should you**** choose from amongst yourselves the highest, best, wise man, and make him your God. I will be his servant to do whatsoever he put upon me.
2. I have traveled far, and took the measure of many worlds. I declare unto you there are no glories in the far-off worlds, but what can be built up in these heavens, and even on the very earth.
3. Hear me then and judge you****, not for my fitness, but for my unfitness, and so dismiss me save to make me your servant.
4. Send not off the highest raised angels, but make these heavens suitable unto them.
5. Make this kingdom the All Highest heavenly kingdom; and make your God the highest of all Gods, even the Creator. Him should you**** surround with a capital city, a heavenly place paved with diamonds and most precious gems. And his throne should be the most exalted, highest of all glories. To which none can approach, save by crawling on their bellies. Yea, such majesty should surround your God as become a Creator; and such newly-invented rites and ceremonies, dazzling beyond anything in all the worlds!
6. The rites and ceremonies should be carried to the highest. Without rites and ceremonies a people are as a dead people; they are as an army without discipline. In fact, discipline is void without the formalities of rites and ceremonies. To not have these is to have every one do for self, which is the dissolution of all union. Baal hath spoken wisely on this; we need new rites and ceremonies, adapted for the highest grades. We should no longer bow to a God we know not, a scattered substance wide as the universe!
7. Because you**** have spoken, I am pleased. Because you**** have come to my feast, I am delighted. To be with one's own loves, what is greater than that? It hath been said, man should love all alike; but I say unto you that that is impossible. We have our preferences, and we delight to come together. Who should say us nay?
8. And yet, my Lords and Lordesses, should we not deliberate on these things? And council with our best loves upon it; for such is the construction of the mind that it oft see better through others' eyes. And, above all, should we not mature the subject to know if in our own souls we are sincere, doing all things for the good of heaven and earth, and not for ourselves.
9. You**** know how Ahura's kingdom prospered until he began to work for his own glory; let us not, then, fall into his errors, but from his errors learn to avoid similar ones. And now, since the time of the feast is ended, and our respective kingdoms waiting us, I declare the assembly dissolved. Arise, then, my Lords and Lordesses, and go your way. And whatsoever you**** may have on this matter, desiring to commune with me, do you**** even so through messengers, which you**** already have.